Las gramáticas de la ciudadanía. Inclusión, exclusión entre derechos de primera y cuarta generación
Abstract
Partimos del principio del derecho como garante de la igualdad y la libertad a través del Estado. Los diferentes acontecimientos diarios en el mundo nos lleva a una discusión en la que se puede ver el mantener la soberanía o no de un Estado y a preguntarnos ¿Qué nos hace ciudadanos sí se disloca el principio jurídico de la igualdad? ¿Cómo construimos la diferencia con respecto al otro? En los siguientes apartados trataremos de dar respuestas a la complejidad de los temas expuestos y para ello tomamos en extremo la forma de la inclusión de los derechos humanos y la forma de la inclusión de los derechos de cuarta generación o culturales. Extremos que nos permitirán observar si podemos hablar de una gramática o de las gramáticas de la ciudadanía, o si sencillamente ¿podremos vivir juntos? We are beginning by the fundamental principle of law as aguarantor of equality and freedom through the state. The different daily events in the world leads to a discussion in which you can see to maintain the sovereignty of a State or not and ask ourselves what makes us citizens do the legal principle of equality is dislocated? How do we build the difference from the other? The following sections try to give answers to the complexity of the issues raised and to this end we take the shape of the inclusion of human rights and how the inclusion of the rights of cultural or fourth generation. Ends that allow us to see if we can speak of a grammar or grammars of citizenship, or merely can we live together?