Zusammenfassung
Las Universidades como principales centros de formación de juristas tienen la obligación de revisar de manera permanente su quehacer educativo estableciendo a través del currículum las guías de formación de los educandos buscando la preparación tanto científica como tecnológica de sus educandos, pero también su formación humanista.
Universities as key legal training centers are required to permanently revise their educational work setting across the curriculum guides training of students seeking both scientific and technological preparation of their students, but also the humanistic formation.