Memoria y política: el problema del perdón
Abstract
Quizá no hayamos reparado aún en la importancia de tener presente que la política y la vida cotidiana asientan su fundamento último en algo que podríamos denominar amistad civil. La reapropiación del tiempo es esencial para el desarrollo de la amistad civil. Hablamos, claro está, de ese tiempo que se nos escapa cotidianamente, que no podemos invertir en densificar nuestra interacción social. Pero aludimos asimismo al tiempo histórico, sentido como un lastre del que hay que librarse o como un enigma imposible de interpretar. En este último contexto, tenemos que referirnos a la memoria histórica, para decidir si ésta es uno de los nombres que podemos dar a un proceso de recuperación y narración de lo acaecido, entendido como tarea previa a toda posible reconciliación y todo posible perdón. Perhaps we have not yet become aware of the importance of remembering that politics and everyday life settle its justification in something we might call civil friendship. The reappropriation of time is essential for the development of civil friendship. We speak, of course, at that time that escapes us daily, we can not invest in our social interaction densify. But also alluded to the historical time, meaning as a ballast to be free or as an enigma impossible to interpret. The latter context we have to refer to historical memory, to decide whether this is a name we can give to a recovery process and narrative of what happened, understood as a prerequisite to any possible reconciliation and any posible forgiveness.